==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་གསུམ་པ། རྡོ་རྗེ་བཀོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བའི་དཀའ་བ་བཏུས་ཏེ་བཤད་པ།
ལེའུ་གསུམ་པ། རྡོ་རྗེ་བཀོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བའི་དཀའ་བ་བཏུས་ཏེ་བཤད་པ།
གནས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཞེས་པ་ནི་དབུས་དང་ཤར་ལ་སོགས་པའི་གནས་རྣམས་སོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱིས་མཚན་པ་ཞེས་པ་ནི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་བ་རྣམས་ལ་ཡང་མཚན་པ་སྟེ། གཙོར་བྱས་པའི་རང་བཞིན་འདིས་ནི་ཐུགས་དང་གསུང་རྣམས་ལ་ཡང་གོ་བར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་གསུམ་པོ་རྣམ་པ་རེ་རེ་ལ་ཡང་ནང་པན་ཚུན་དུ་ལྡན་པར་གསལ་བར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཐུགས་རྗེ་ཆེ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་མཚན་མ་འམ། །ཞེས་གསུངས་པ་ལ། ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་བ་ནི་རིགས་དྲུག་དང༌། རིགས་གསུམ་དང༌། མཐར་རིགས་གཅིག་ཏུ་ཐུག་པར་བསྟན་ཏོ། །བཞི་བཞི་ཡི་ནི་སྦྱོར་བ་ཡིས། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་རེ་རེ་ཞིང་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་བཞི་བཞིའི་རང་བཞིན་ཡིན་པ་ལ་བྱའོ། །གོས་དཀར་ལ་སོགས་པའི་རང་བཞིན་དེ་ནི་ལྷ་སྟེ་རྣམ་པར་ཤེས་པའོ། །སྒྲོན་མ་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ལེའུ་གསུམ་པའི་དཀའ་བ་བཏུས་པའི་བཤད་པའོ།། །།
ལེའུ་གསུམ་པ། རྡོ་རྗེ་བཀོད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་བྱ་བའི་དཀའ་བ་བཏུས་ཏེ་བཤད་པ།

【汉语翻译】
第三品，名为金刚布置三摩地之难处撮要解说。
第三品，名为金刚布置三摩地之难处撮要解说。
“如其所处”是指中央和东方等处。所谓“以身语意为标志”，是指以身金刚遍照如来也标志着坛城众。以主要之自性，也应理解为意和语。为了阐明三种金刚各自的形态也相互具足。所谓“遍照如来大悲尊，身语意之标志耶”，其中“嗡，修涅达嘉纳”（藏文：ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ śūnyatā jñāna，汉语字面意思：嗡，空性，智慧）等，是指显示了六族、三族，最终归于一族。所谓“以四四之结合”，等是指每一个坛城也都是四个坛城的自性。白衣等的自性，即是天，也就是识。名为《明灯》第三品的难处撮要解说完毕。
第三品，名为金刚布置三摩地之难处撮要解说。

【英语翻译】
Chapter Three: A Summary Explanation of the Difficult Points of the Samadhi Called "Vajra Arrangement".
Chapter Three: A Summary Explanation of the Difficult Points of the Samadhi Called "Vajra Arrangement".
"As it is situated" refers to the places such as the center and the east. "Marked by body, speech, and mind" means that the body, Vajra Vairochana, also marks the mandala beings. With this principal nature, it should also be understood for mind and speech. It is to clarify that each of the three vajras also possesses each other internally. As it is said, "Vairochana, great compassionate one, is it a mark of body, speech, and mind?" Among them, "Om Shunyata Jnana" (藏文：ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ śūnyatā jñāna，汉语字面意思：Om, emptiness, wisdom) and so on, refers to showing that the six families, the three families, ultimately converge into one family. "With the combination of four fours," and so on, refers to each mandala also being the nature of four mandalas. The nature of white clothes and so on is the deity, which is consciousness. This concludes the summary explanation of the difficult points of the third chapter called "Illuminating Lamp."
Chapter Three: A Summary Explanation of the Difficult Points of the Samadhi Called "Vajra Arrangement".

============================================================

